甲虫

皇帝的马儿钉得有金马掌(注:原文是guldskoe,直译即金鞋的意思。这儿因为牵涉到马,所以一律译为马掌。);每只脚上有一个金马掌。为什么他有金马掌呢?

他是一个很漂亮的动物,有细长的腿子,聪明的眼睛;他的鬃毛悬在颈上,像一起丝织的面纱。他背过他的主人在枪林弹雨中驰骋,听到过子弹飒飒地呼啸。当敌人逼近的时候,他踢过和咬过周围的人,与他们作过战。他背过他的主人在敌人倒下的马身上跳过去,救过赤金制的皇冠,救过皇帝的生命比赤金还要贵重的生命。因此皇帝的马儿钉得有金马掌,每只脚上有一个金马掌。

甲虫这时就爬过来了。

大的先来,然后小的也来,他说,问题不是在于身体的大小。他这样说的时候就伸出他的瘦小的腿来。

你要什么呢?铁匠问。

要金马掌,甲虫回答说。

乖乖!你的脑筋一定是有问题,铁匠说。你也想要有金马掌吗?

我要金马掌!甲虫说。难道我跟那个大家伙有什么两样不成?他被人伺候,被人梳刷,被人看护,有吃的,也有喝的。难道我不是皇家马厩里的一员么?

但是马儿为什么要有金马掌呢?铁匠问,难道你还不懂得吗?

懂得?我懂得这话对我是一种侮辱,甲虫说。这简直是瞧不起人。好吧,我现在要走了,到外面广大的世界里去。

请便!铁匠说。

你简直是一个无礼的家伙!甲虫说。

于是他走出去了。他飞了一小段路程,不久他就到了一个美丽的小花园里,这儿玫瑰花和薰衣草开得喷香。

你看这儿的花开得美丽不美丽?一只在附近飞来飞去的小瓢虫问。他那红色的、像盾牌一样硬的红翅膀上亮着许多黑点子。这儿是多么香啊!这儿是多么美啊!

我是看惯了比这还好的东西的,甲虫说。你认为这就是美吗?咳,这儿连一个粪堆都没有。

于是他更向前走,走到一棵大紫罗兰花荫里去。这儿有一只毛虫正在爬行。

这世界是多么美丽啊!毛虫说:太阳是多么温暖,一切东西是那么快乐!我睡了一觉他就是大家所谓'死'了一次以后,我醒转来就变成了一只蝴蝶。

你真自高自大!甲虫说。乖乖,你原来是一只飞来飞去的蝴蝶!我是从皇帝的马厩里出来的呢。在那儿,没有任何人,连皇帝那匹心爱的、穿着我不要的金马掌的马儿,也没有这么一个想法。长了一双翅膀能够飞几下!咳,我们来飞吧。

于是甲虫就飞走了。我真不愿意生些闲气,可是我却生了闲气了。

点击关注本地宝
返回首页

推荐排行

最新阅读


反馈 提问