太子和公主的故事(一)-一千零一夜故事
“必须有你的回信,我才行得通,才能打消他的念头啊!”老太太据理力争,劝说公主回信。
无奈,哈娅·图芙丝只得依了乳娘的意思,执笔写了下面的诗:
我一再告诫,无奈你屡屡犯禁,
为不使你再犯,我亲手写了多少诗信!
你应抑制感情,而非声张表白自己,
如果忠言逆耳,我绝不心慈手软。
如果你重复先前所言,
很快就会得到死讯;
看到身边轻风四起,
还有野外的飞禽垂涎于你的尸体。
赶快回头去做些有益之事吧。
倘若顽固不化、胡搅蛮缠,定置你于死地。
哈娅·图芙丝写完,折起来扔在地上。老太太忙捡起来,带着信离开王宫,直奔太子的铺中。
太子接过老太太手中的信,拆开读完之后,彻底绝望了,因为公主不但没有对滋生丝毫的好感,反而更加讨厌憎恨他了。他看到事已如此,无法接近公主,便在回信中向安拉求助,以期打动芳心。于是他写了下面的诗:
为了她我遭受磨难,历尽艰辛,
求主救助于我吧。
我空余这灼伤的心灵,羸弱的身体,
仍得不到她的同情和怜悯,
这羸弱的身躯还要经历多少风雨?
爱情害得我苦不堪言,无穷无尽。
没有人伸出援救之手。
不眠之夜却依旧来临,?
对付它的,只有大哭或低声饮泣。
对她的爱恋,何时才能消去?
为着我的耐性已被磨砺变平。
那高枝上的聒噪的乌鸦哟!
莫非只有你敢对世事稳操胜券?
阿特士写完后,把信折好交给老太太,又送了五百金币给她。老太太带着信和钱,乘兴回到宫中,来到公主的闺阁,把信交给了她。